Реклама
На главную Новости Шымкента Общество Шымкентские аниматоры выпустили мультфильмы на казахском языке

Шымкентские аниматоры выпустили мультфильмы на казахском языке

446
Мультипликаторы создали два мультфильма на казахском языке

Шымкентские художники анимационной студии «Сак» выпустили мультфильмы на казахском языке. В нарисованном виде для детей ожил и заговорил герой казахской народной легенды Толагай.

По приданиям в семье родился необычный мальчик, рос не по дням, а по часам, был сильнее всех детей в ауле и даже взрослых, мог легко поднять и пронести на плечах жеребца и даже побороть свирепого тигра. Однако народную известность Толагаю принес его героический подвиг. После многолетней засухи, уже повзрослевший Толагай, принес к родному аулу гору с дождевыми тучами, эта гора и погребла под собой спасителя. Теперь каждый год, когда идет дождь, народ говорит: «Это Толагая дождь идет».

Нуриддин Паттеев, директор анимационной студии «САК»: «Наша цель была, сделать такой героический персонаж, который восхитит ребенка и сразу полюбится ему. Мы хотели, чтобы после просмотра нашего мультфильма дети пропитались любовью к своей родине, и даже может быть, участь далеко за границей, никогда не забывали своих корней и были готовы пожертвовать собой ради своей страны».

Второй мульфильм, созданный художниками студией «Сак» под названием «Криволапка» больше адресован взрослой аудитории. В нем рассказывается о непростой судьбе гусенка, родившегося с кривыми лапками, от которого отказались родные мама с папой, но он нашел родителей среди чужих гусей.

Оба анимационных фильма созданы по государственному заказу «Казахфильма», стоимость каждого 10-минутного мультика около 5 миллионов тенге. Авторы новых мультфильмов уверены, если бы государство регулярно финансировало такие работы, и в Казахстане можно создавать мульсериалы на подобие популярных диснеевских.